Velkommen til vores dedikerede
GlobalLink-teknologiwebsite!

Hvis du vil vende tilbage til vores hovedwebsite,

Fortsæt


Moduler

GlobalLink er et modulopbygget, fleksibelt system af individuelle værktøjer, som alle fungerer lige godt som alenestående komponenter eller som et integreret system. Tror du, at dine behov måske ændrer sig? Tilføj eller fjern moduler, når du vil. GlobalLink er fremtidssikret.

Verdens mest venlige, flersprogede indholdsstyringssystem

 

OneLink

Lancér dit website på nye markeder på blot 30 dage.

GlobalLink OneLink-teknologien ændrer den traditionelle model for lancering af flersprogede websites fuldstændigt. Med OneLink er det ikke længere nødvendigt at give en leverandør af websiteoversættelser kildefiler, adgang til dine interne systemer eller administrere flere forskellige versioner af et website.

Det revolutionerende OneLink-program håndterer hele weblokaliseringsprocessen automatisk, uden projektstyring og med minimal it-afhængighed på kundesiden.

Bestil en demonstration i dag!
 

Vigtige fordele

PROXY-BASERET LØSNING
Fungerer med alle websites uanset backend-arkitektur

BEDSTE SIKKERHED I SIN KLASSE
Verdens første og eneste PCI-certificerede platform til websitelokalisering

AUTOMATISERET REGISTRERING AF ÆNDRINGER
Opdateringer til kildewebsite føres automatisk ind i oversættelsesarbejdsgangen

CERTIFICEREDE SPROGMEDARBEJDERE
Oversættelse leveret af emneeksperter

INTEGRERET GENNEMGANGSPLATFORM
Forhåndsvis og godkend oversættelser i kontekst, før de går live

FLEKSIBLE UDRULNINGSMULIGHEDER
99,99 % oppetid via sikre faciliteter eller udrulning på stedet

TM-INTEGRATION
Reducér oversættelsesomkostninger ved at genbruge godkendt indhold

KOMPLET LØSNING
Omfatter oversættelse, afprøvning af website og support hele døgnet rundt

 

Project Director

Automatisér håndteringen af lokaliseringsprocesser og -ressourcer.

GlobalLink Project Director strømliner hele processen med håndtering af komplekse lokaliseringskrav til både online- og offlineindhold.

Project Director leverer effektive automatiserede virksomhedsprocesser, fleksible integrationskapaciteter, styring af oversættelsesleverandører og projektarbejdsgang-kapaciteter i en intuitiv, webbaseret platform. Som flagskibsprogrammet i GlobalLink Localization Suite kan Project Director nemt konfigureres til at opfylde eventuelle virksomhedsoversættelseskrav.
 

Vigtige fordele

PROBLEMFRI DATABASEINTEGRATION
Brug GlobalLink Connect med en hvilken som helst CMS-, PIM-, CCMS- eller e-handelsplatform

LEVERANDØRNEUTRAL PLATFORM
Giv adgang til en hvilken som helst leverandør eller intern oversætter for at opnå maksimal ressourcefleksibilitet

ARBEJD MED ETHVERT FILFORMAT
Den nye generation af parsing-maskiner udpakker indhold og gør det klar til oversættelse

KONFIGURÉRBAR ARBEJDSGANG
Strømlin din oversættelsesproces via automatisering af manuelle opgaver

INTEGRATION AF OVERSÆTTELSESHUKOMMELSE
Vedligehold brand-ensartethed og spar på gentagne oversættelser

VIRKSOMHEDSRAPPORTERING
Se stort set alle datapunkter i realtid for at følge oversættelseseffektiviteten

SAMLET INSTRUMENTBRÆT
Spor alle projekter i realtid på tværs af hele virksomheden, så du aldrig overskrider en deadline

FLEKSIBLE UDRULNINGSMODELLER
Installér på stedet, eller udrul i skyen, uden at gå på kompromis med funktionaliteten

 

TransPort

Den bedre måde at håndtere oversættelsesprojekter på.

Vores effektive, skalérbare og fuldt brugerdefinerede TransPort-løsning giver kunder et enkelt værktøj til effektiv håndtering af oversættelsesprocessen uden behov for yderligere projektstyringsressourcer eller it-afhængigheder.

GlobalLink TransPort automatiserer alt fra projektoprettelse til levering. Med TransPort er det nemt at oprette, indsende, spore, godkende, gennemgå, downloade og arkivere oversættelsesprojekter. Derudover giver TransPort projektledere en platform til effektiv håndtering af tidsplaner, sporing af arbejde på tværs af forskellige projekter, mens ledende beslutningstagere får sofistikerede, brugerdefinerede instrumentbrætter.
 

Vigtige fordele

INTUITIV BRUGERGRÆNSEFLADE
Designet specielt, så ikke-tekniske brugere kan blive mere produktive

CENTRALISERET GATEWAY
Indsend og spor projekter fra en centraliseret, webbaseret platform

AUTOMATISEREDE NOTIFIKATIONER
Modtag hændelsesbaserede notifikationer, og log kun på, når du har behov for det

SIKKER OG PÅLIDELIG
Overfør filer med de bedste sikkerhedsstandarder i sin klasse

BRUGERDEFINEREDE RETTIGHEDER
Kontrollér bruger, job og rolleadgang

ON-DEMAND-RAPPORTERING
Få omgående adgang til vigtig rapporteringsmetrik til enhver tid

 

Translation & Review Portal

Gør din indholdsgennemgang enklere, hurtigere og mere effektiv.

GlobalLink Translation & Review Portal giver brugere mulighed for at styre hele oversættelses- og gennemgangscyklussen på tværs af alle interne afdelinger samt partnere og leverandører uden for organisationen.

Translation & Review Portal giver organisationer mulighed for nemt at bevare alle oversættelser, revisioner og kommentarer på en central platform, hvilket reducerer ekspeditionstiden markant. Projektteams kan håndtere opgaver og tidslinjer for alle aspekter af processen med gennemgang af oversættelser.
 

Vigtige fordele

OPTIMÉR GENNEMGANGSPROCESSEN
Filtrér segmenter, ordlister og filer i realtid

TM-INTEGRATION
Lås godkendte segmenter, og filtrér efter TM-statistikker for at reducere korrekturlæserens arbejde

ENKEL PROJEKTSTYRING
Spor kommentarer, redigeringer og deadlines med brugertilpassede rapporteringsmuligheder

FORHÅNDSVISNING I KONTEKST
Reducér DTP-omkostninger ved at se oversættelser i kontekst for valgte filtyper

FLEKSIBLE UDRULNINGSMODELLER
Installér på stedet, eller udrul i skyen, uden at gå på kompromis med funktionaliteten

REDIGER ÉN GANG, OG GENBRUG FOR EVIGT
Før automatisk korrekturlæserens redigeringer tilbage i TM'en til fremtidig genbrug

 

Term Manager

Bevar ensartetheden af dit indhold og sørg for, at det er i overensstemmelse med dit brands egenskaber, på alle sprog.

GlobalLink Term Manager forbedrer den måde, hvorpå organisationer håndterer og styrer højt brandet, teknisk eller branchespecifik terminologi ved at strømline processen med oprettelse, oversættelse, godkendelse og deling af ordlister.

Term Manager giver forskellige teams mulighed for at arbejde sammen om terminologistyring på en mere effektiv måde. Via Term Manager kan projektteams, oversættere og leverandører rundt omkring i verden samarbejde om, oprette og vedligeholde en centraliseret ordliste med godkendt terminologi.
 

Vigtige fordele

VIRKSOMHEDSOMFATTENDE UDRULNING
Del ordlister og terminologi på tværs af hele organisationen

REVIDÉRBAR GENNEMGANGSPROCES
Reducér ansvaret i højt regulerede industrier

AUTOMATISK VALIDERING
Kontroller af og rapporter om overholdelse af ordlister i realtid

PROBLEMFRI INTEGRATION
Hurtig import eller eksport af termer til brug i tredjepartsværktøjer

IT-VENLIG
Installér på stedet, eller udrul i skyen, uden at gå på kompromis med funktionaliteten

LEVERANDØRNEUTRAL PLATFORM
Del terminologi med interne hold eller eksterne leverandører i realtid

 

TransStudio

Maksimér effektiviteten, og nedbring dine oversættelsesomkostninger.

GlobalLink TransStudio er et java-baseret oversættelses- og redigeringsværktøj, der er designet til at forbedre den måde, hvorpå oversætterne arbejder. TransStudio fungerer enten som et alenestående desktopprogram eller sammen med andre produkter i Translations.coms GlobalLink-suite og leverer et intuitivt samarbejdsmiljø, hvor der hurtigt og effektivt kan opnås adgang til oversættelseshukommelsesfiler (TM), så oversætterne kan levere indhold af højere kvalitet på det lokale sprog med større ensartethed og effektivitet, mens de samlede omkostninger reduceres.
 

Vigtige fordele

SERVERBASERET TM
Del indhold med godkendte ressourcer i realtid, og opnå væsentligt bedre genbrug af godkendte oversættelser

INTUITIV GRÆNSEFLADE
Brugere kan planlægge genveje og tasteanslag, hvilket medfører hurtig brugertilvænning

TM-KOMPATIBILITET
Enkel integration med ældre TM-systemer

FORMAT-FLEKSIBILITET
Brancheførende portefølje af understøttede formater, og parsing til oprettelse af dine egne

KRAFTFULD VALIDERING
sproglige vurderingsværktøjer som f.eks. ordlistevalidering i realtid med TransCheck™

FLEKSIBLE UDRULNINGSMULIGHEDER
Arbejd på din stationære computer eller i en browser uden at gå på kompromis med funktionaliteten

FUNKTIONALITET PÅ TVÆRS AF PLATFORME
Det eneste TM-produkt, der kan køre indbygget i Windows-, Mac eller Linux-miljøer

 

TransStudio Online

Oversættelseshukommelse til virksomheden. Online.

TransStudio Online har samme kapacitet som et desktop TM-værktøj på en browserbaseret platform og giver oversætterne fleksibiliteten til at arbejde, når og hvor de vil, uden at gå på kompromis med funktionaliteten. Når TransStudio Online bruges sammen med GlobalLink-produktsuiten, hjælper værktøjet oversætterne med at levere indhold af høj kvalitet på det lokale sprog med større ensartethed og effektivitet, mens de samlede omkostninger reduceres.
 

Vigtige fordele

SERVERBASERET TM
Del indhold med godkendte ressourcer i realtid, og opnå væsentligt bedre genbrug af godkendte oversættelser

INTUITIV GRÆNSEFLADE
Brugere kan planlægge genveje og tasteanslag, hvilket medfører hurtig brugertilvænning

TM-KOMPATIBILITET
Enkel integration med ældre TM-systemer

FORMAT-FLEKSIBILITET
Brancheførende portefølje af understøttede formater, og parsing til oprettelse af dine egne

KRAFTFULD VALIDERING
sproglige vurderingsværktøjer som f.eks. ordlistevalidering i realtid med TransCheck™

INGEN KOMPROMISER
Al kapaciteten af et desktop TM-værktøj i din webbrowser

PLATFORMSUAFHÆNGIG
Browserbaseret værktøj gør det muligt for dig at arbejde i ethvert operativsystem

 

TM Server

Oversættelseshukommelsesserver
Oversæt aldrig det samme indhold to gange.

GlobalLink TM Server bidrager til lokaliseringsprocessen med brancheførende, robust, pålidelig og skalérbar oversættelseshukommelsesteknologi for at forbedre kvaliteten og øge udnyttelsen af indholdet.

Som en fleksibel løsning gør TM Server det muligt at dele oversættelseshukommelser i realtid både på tværs af din organisation og med partnere og leverandører uden for firewallen.
 

Vigtige fordele

SERVERBASERET TM
Del indhold med godkendte ressourcer i realtid, og opnå væsentligt bedre genbrug af godkendte oversættelser

SKABT TIL VIRKSOMHEDEN
Få plads til hundredvis af brugere og millioner af TM-aktiver samtidigt

KONTROLLÉR DIT INDHOLD
Få øjeblikkelig analyse af brug af TM før indsendelse til leverandører

LEVERANDØRNEUTRAL
Maksimér procesfleksibiliteten, og arbejd i enhver intern eller ekstern oversættelsesressource

SIKKER ADGANG
Opfylder strenge it-sikkerhedsstandarder for internetadgang til ejendomsretligt beskyttet indhold

HURTIG SØGNING
Få hurtig adgang til resultater med de hurtigste søgetider i branchen

 

Alle systemer.  Alle krav.  Alle sprog.

We Know HowTM